<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kohitujipatapon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kohitujipatapon/</author_url>
  <blog_title>ぱせりの本の森</blog_title>
  <blog_url>https://kohitujipatapon.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>今月の読書（２０１１年）</anon>
  </categories>
  <description>4月の読書メーター読んだ本の数：18冊読んだページ数：5049ページプラテーロとわたし (岩波文庫)手許に持っている伊藤武好・百合子訳（理論社）が大好きなので、長南実訳（岩波）どうかな、と思いながら手にとったのですが、美しくて、こちらも大好きになりました。伊藤武好・百合子訳の本には含まれていない詩も入っているし、スペインの画家バルタサル・ロボの挿絵もうれしかったです。この本が品切れだなんて本当に残念。読了日：04月29日 著者：J.R.ヒメーネスきつね、きつね、きつねがとおる (ポプラ社の絵本)『つくも神』以来ですものね。わあ、六年半ぶりですよ〜。 「きっと また あえるよね」 うん、うん、き…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkohitujipatapon.hatenadiary.com%2Fentry%2F20110430%2Fp1&quot; title=&quot;4月の読書 - ぱせりの本の森&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/51YJD7XVS5L.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-04-30 00:00:00</published>
  <title>4月の読書</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kohitujipatapon.hatenadiary.com/entry/20110430/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
