<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>koikekaisho</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/koikekaisho/</author_url>
  <blog_title>楷書活字</blog_title>
  <blog_url>https://koikekaisho.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「茶」の字は説文になく、字源はよくわからない。 字書では「荼」から分かれたものだという。また「𣗪」（U+235EA）とか「𣘻」（U+2363B）という異体字もある。ふと、思い出したのが大熊さんのブログ。「保」は「ホ」でないといけない、康熙字典以来間違っているという話。http://tonan.seesaa.net/article/191834531.html字源は異なるようだが、「茶」のほうはずっと「ホ」が保存されている。そういえば、HNGで見ると、「荼」「余」ともに縦画が突き抜けて「未」のように書かれた例が多い。今日は立冬。椿か山茶花が咲いていないかと思ったが、昨日までの暑さではまだまだ。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkoikekaisho.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111108%2F1320716655&quot; title=&quot;山茶始開 - 楷書活字&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/koikekaisho/20090521/20090521105413.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-11-08 10:44:15</published>
  <title>山茶始開</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://koikekaisho.hatenadiary.org/entry/20111108/1320716655</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
