<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>koikekaisho</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/koikekaisho/</author_url>
  <blog_title>楷書活字</blog_title>
  <blog_url>https://koikekaisho.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>昨夜の懇親会に出た「豚キムチラーメン鍋」（割り入れた即席麺が大胆でワラタ）にちなんで、麵の字を。 常用漢字に入って「麺」（簡易慣用字体）が常用漢字字体となったので、「麵」は旧字ということになった。 弘道軒清朝では「麥繞」ではなく「麥偏」で作っている。 イワタの弘道軒清朝復刻版フォントでは不思議なことに「麵」に麥繞、「麺」に麥偏の字形を当てている。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkoikekaisho.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120923%2F1348377564&quot; title=&quot;弘道軒清朝の「麺」 - 楷書活字&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/koikekaisho/20120923/20120923134123.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-09-23 14:19:24</published>
  <title>弘道軒清朝の「麺」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://koikekaisho.hatenadiary.org/entry/20120923/1348377564</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
