<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>rk2040</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/rk2040/</author_url>
  <blog_title>ヒロシマの心を世界に　[春宵十話]</blog_title>
  <blog_url>https://kokoro2025.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>学問・資格</anon>
    <anon>文化・芸術</anon>
    <anon>日記・コラム・つぶやき</anon>
    <anon>経済・政治・国際</anon>
  </categories>
  <description>違和感のある日本語 その2 日本語も日々変っていますので、何が正しい言い方なのかも変ります。そうした自然な変化も受け入れなくてはならないのは百も承知です。同時に、美しい日本語を残して行きたい、若い人たちにもその美しさを分って貰いたい、それだけではなく使って貰いたい、できればその次の世代にも伝えて欲しいと思う気持もあるのです。これを「年寄りの冷や水」と呼ぶのか、日本語を愛する気持と呼ぶのかも論の分れるところかもしれません。 今回、最初に取り上げたいのは、かつてはかなりの違和感があったにもかかわらず、今ではそれほど違和感なく受け止めている表現です。 それは「ら」抜きの動詞です。受け身の意味での「殴…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkokoro2025.hatenablog.jp%2Fentry%2F2016%2F04%2F29%2F001349&quot; title=&quot;違和感のある日本語　その2 - ヒロシマの心を世界に　[春宵十話]&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/r/rk2040/20250725/20250725072151.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-04-29 00:13:49</published>
  <title>違和感のある日本語　その2</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kokoro2025.hatenablog.jp/entry/2016/04/29/001349</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
