<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ukmao</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ukmao/</author_url>
  <blog_title>つれづれ日記</blog_title>
  <blog_url>https://komako.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>歌詞和訳</anon>
    <anon>防弾少年団</anon>
  </categories>
  <description>『LOVE YOURSELF 轉 ‘Her’』 Cuz I'll be in love mazeCuz I'll be in love maze 선택의 미로 속에 갇혀選択の迷路の中に閉じ込められて막다른 혼돈 속에 지쳐行き詰まった混沌の中にくたびれて우린 정답을 찾아 헤맸었지만僕らは正解を探してさまよってきたけどLost in the maze in the darkness 끝없이 길을 달리고 달려봐도果てしなく道を走って走ってみても저 수많은 거짓 아우성들이あの数多くの嘘 ざわめきが우릴 갈라놓을 수 있어僕たちを引き離すことができる정말인 걸 Baby本当なんだ Baby 우…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkomako.hatenadiary.com%2Fentry%2F2018%2F05%2F20%2F221128&quot; title=&quot;【歌詞和訳】防弾少年団 - Love Maze  - つれづれ日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/u/ukmao/20180520/20180520221048.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-05-20 22:11:28</published>
  <title>【歌詞和訳】防弾少年団 - Love Maze </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://komako.hatenadiary.com/entry/2018/05/20/221128</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
