<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ukmao</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ukmao/</author_url>
  <blog_title>つれづれ日記</blog_title>
  <blog_url>https://komako.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>歌詞和訳</anon>
    <anon>PRODUCE 101</anon>
  </categories>
  <description>『Final』 get up get up then get down get down get up get up and party get up get up then get down get down 저기 걸어오는 그녀 눈이 부시네 あの歩いてくる彼女 眩しいよ Imma going crazy you know it 도도히 고갤 돌려 아! 내 맘 설레네 堂々と顔を上げて わ！心がときめく 어질어질하네 다른 별에서 왔나 くらくらするよ 他の星から来たの？ Fashionista 나도 한 멋짐 하는데 僕もかっこいいけど Funky sister 오늘 힘 좀 줘봤어 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkomako.hatenadiary.com%2Fentry%2F2018%2F08%2F31%2F101435&quot; title=&quot;【歌詞和訳】PRODUCE 101 - Super Hot  - つれづれ日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/u/ukmao/20180831/20180831101406.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-31 10:14:35</published>
  <title>【歌詞和訳】PRODUCE 101 - Super Hot </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://komako.hatenadiary.com/entry/2018/08/31/101435</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
