<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ukmao</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ukmao/</author_url>
  <blog_title>つれづれ日記</blog_title>
  <blog_url>https://komako.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>歌詞和訳</anon>
    <anon>ONF </anon>
  </categories>
  <description>남쪽으로 날아 해를 머금은 도시를 찾아 南方へ飛んで 太陽がある都市を探す 달이 뜨면 더욱 뜨거운 그곳에서 너를 만날래 月が浮かぶとさらに熱いあの場所で君に会うよ 건조한 일상과 내 마음이 乾燥した日常と僕の心が 이러다 갈라져요 Help me help me こうして割れていくよ Help me help me 흠뻑 젖어 헝클어질래 びっしり濡れて絡み合う 더 크게 소리 질러 Shout shout もっと大きな声で叫んで Shout shout 너와 날 이어줄 통로 길게 뻗은 길로 뛰어 君と僕を繋ぐ通路 長く伸びる道へ走る 여기 내가 있잖아 ここには僕がいるだろう…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkomako.hatenadiary.com%2Fentry%2F2020%2F08%2F10%2F185345&quot; title=&quot;【歌詞和訳】ONF - Sukhumvit Swimming - つれづれ日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/u/ukmao/20200810/20200810185243.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-08-10 18:53:45</published>
  <title>【歌詞和訳】ONF - Sukhumvit Swimming</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://komako.hatenadiary.com/entry/2020/08/10/185345</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
