<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>komarlin5594</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/komarlin5594/</author_url>
  <blog_title>息子Sの学習キロク</blog_title>
  <blog_url>https://komarlin5594.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>NHKゴガク</anon>
    <anon>まいにちスペイン語</anon>
    <anon>エンジョイ・シンプル・イングリッシュ</anon>
  </categories>
  <description>2019年のやり残し分です。 まいにちスペイン語～入門編 第35回 En Senday y sus alrededores 11 仙台とその周辺にて Son las doce y media. 12時半です。 ※アクセント記号等は省略して記しています。 何時ですか？は ¿Que hora es?が一般的だが、メキシコでは¿Que horas son？と言うことが多い。 時間の表し方について。 「～時」には定冠詞女性形をつける。 1時のみla unaと単数形。 2時以降はlas dosのように複数形の定冠詞になる。 「～時に」 は a をつける。 Es la una. Son las dos. …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkomarlin5594.hateblo.jp%2Fentry%2F2020%2F01%2F08%2F094802&quot; title=&quot; ¿Qué hora es?  いま何時？　そうねだいたいね…　～まいにちスペイン語　191224火曜　語学講座ラジオ - 息子Sの学習キロク&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-01-08 09:48:02</published>
  <title> ¿Qué hora es?  いま何時？　そうねだいたいね…　～まいにちスペイン語　191224火曜　語学講座ラジオ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://komarlin5594.hateblo.jp/entry/2020/01/08/094802</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
