<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kotokimi24</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kotokimi24/</author_url>
  <blog_title>若いクラスメイトの皆様へ</blog_title>
  <blog_url>https://kotokimi24.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>・二兎を追うものは一兎をも得ず （にとをおうものは いっとをもえず） 【意味】：うさぎを二兎同時に追いかけても、結局両方とも捕らえることはできない。 二つのことを同時に成し遂げようとしても、結局どちらも失敗に終わるということ。 欲張って複数のことを成し遂げようとすると失敗するから、1つのことを集中して行う方が良いというものです。 【例】：「二兎を追う者は一兎をも得ず、のように本業と副業を両立させようとしたら、どちらも疎かになってしまった。」 「二兎追うものは一兎も得ずというように、今は趣味よりも仕事に専念するべきだ」 でも大谷翔平が覆したからな～(笑) まあアレは特別。^^；現代風に言うと 「…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkotokimi24.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2022%2F10%2F24%2F205832&quot; title=&quot;8回目：二兎を追うものは一兎をも得ず - 若いクラスメイトの皆様へ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-10-24 20:58:32</published>
  <title>8回目：二兎を追うものは一兎をも得ず</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kotokimi24.hatenadiary.jp/entry/2022/10/24/205832</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
