<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kowagari</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kowagari/</author_url>
  <blog_title>おれはおまえのパパじゃない</blog_title>
  <blog_url>https://kowagari.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>TV</anon>
    <anon>映画</anon>
  </categories>
  <description>スターウォーズ エピソード4(って書かなきゃいけなくなったのが若干めんどい)が今テレ朝で放送されてるわけですが、まだDVDどころかレンタルビデオすらまともになかった頃、映画というものは映画館で見逃したらもう地上波まで待つしかなくて、スターウォーズが地上波に初登場したときは(22年前、1983年。映画公開の1977年から6年が経過していた)、それはもう大騒ぎで、視聴率もすごかったことを記憶しているのですけども、今でもその時の吹き替え声優陣が語り草で、特にルークの渡辺徹さんとレイアの大場久美子さんがトラウマとなり、「二度と洋画は吹き替えでは観ない」と決意した人が多かったように思う。俺自身もこの呪縛…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkowagari.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20050703%2F1120394017&quot; title=&quot; 吹き替えがよくなった - おれはおまえのパパじゃない&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-07-03 21:33:37</published>
  <title> 吹き替えがよくなった</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kowagari.hatenadiary.jp/entry/20050703/1120394017</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
