<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>koyorin55</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/koyorin55/</author_url>
  <blog_title>小寄道</blog_title>
  <blog_url>https://koyorin55.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本と雑誌</anon>
  </categories>
  <description> この齢にして『カラマーゾフの兄弟』（光文社古典文庫版・亀山郁夫訳）をやっと読むことができた。 死ぬまでには読みたいと願っていたドストエフスキーの遺作かつ未完の大作。最終的な結着をみないまま、その後の展開を読者の思案にゆだねる作品である。それはそれで、畢竟ともいうべき文学世界を予感させるに充分な、底知れないイマジネーションを喚起してくれる。 今回は読後の印象だけにとどめよう。 論評など畏れ多いし、複層する作品の構造、文学としての卓越したストーリーテリング、民族の宗教観などを考証しつつ、かつ論理的に平明に書くことは、申し訳ないが到底無理。 兎にも角にも、主要な登場人物たちの個性、アク、クセが凄い…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkoyorin55.hatenablog.com%2Fentry%2F522a4010e96f682311c6637f63e02042&quot; title=&quot;『カラマーゾフの兄弟』読了 - 小寄道&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/koyorin55/20250911/20250911030511.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-05-31 02:18:04</published>
  <title>『カラマーゾフの兄弟』読了</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://koyorin55.hatenablog.com/entry/522a4010e96f682311c6637f63e02042</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
