<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>koyorin55</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/koyorin55/</author_url>
  <blog_title>小寄道</blog_title>
  <blog_url>https://koyorin55.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>エッセイ・コラム</anon>
  </categories>
  <description>マスクは西洋由来のものだ。ある意味で西洋医学のエッセンスであり、医者や看護師が着る白衣と同様に、清潔さと衛生美（こんな言葉あったか？）を表わす指標となる。マスクは、その上さらに、感染や病原菌から守るための必須アイテムとなった。 かつて日本でもスペイン風邪が猛威をふるったことがある。ちょうど100年ほど前、40万人もの人たちが亡くなった。たかが風邪と思うなかれ、誰もが死に至る疫病として恐れられたのだ。そんななかにも感染を広げまいと、マスクをいち早くしたのは全国のお母さんたちだった。風邪が流行る兆しがあらわれたら、まずマスクを着用する。この日本ならではの習慣は、百年の計があったのだ、お立合い。 ▲…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkoyorin55.hatenablog.com%2Fentry%2F6802b45c931c317800b7f5facb3b5974&quot; title=&quot;マスクしてなお美しい日本語 - 小寄道&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/koyorin55/20250911/20250911015721.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-02-21 01:53:11</published>
  <title>マスクしてなお美しい日本語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://koyorin55.hatenablog.com/entry/6802b45c931c317800b7f5facb3b5974</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
