<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>krokovski1868</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/krokovski1868/</author_url>
  <blog_title>しゃばらしゅびらの記</blog_title>
  <blog_url>https://krokovski1868.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>工夫</anon>
  </categories>
  <description>半世紀まえには詩人は割にいたるところに存在した。小説家が書き、批評家が書き、音楽家が書き、もちろん詩人が書いた。いまはどうか知らん。 ＊＊＊ 上林暁をみていると、画面を白っぽくするだけではダメなことがわかる。当然である。しぜんにあたりまえに漢字をつかいながら文字どおり活字にせねばならない。文字のあいだの風通しをよくする。字のあいだを風が吹きぬけるような文を目ざす。 やはり持続と表現とのバランスということになるのだろう。しんどいけれどもこの機会にジェラール・ジュネットを読みなおしておこう。 せっかくなので、上林さんの全集も読んでみたが、やはり自分は小説は苦手であるとわかった。物語のほうがまだ読め…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkrokovski1868.hatenablog.jp%2Fentry%2F2023%2F09%2F21%2F101129&quot; title=&quot;シングアソングライター - しゃばらしゅびらの記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-09-21 10:11:29</published>
  <title>シングアソングライター</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://krokovski1868.hatenablog.jp/entry/2023/09/21/101129</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
