<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>krokovski1868</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/krokovski1868/</author_url>
  <blog_title>しゃばらしゅびらの記</blog_title>
  <blog_url>https://krokovski1868.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>工夫</anon>
  </categories>
  <description>書きものは立派な創作である。したがって、効率化というものはわがままにとりいれられねばならない。非効率や非合理や不条理や拘りによって、キックが生まれるためである。 万年筆で書いて、なかばセルフ暗号化したものを自分で解読したり、スマホで口述筆記してあとで添削したり、事務所で打ちこんだ文を紙に印刷してもちかえって書き写したり、コピペいがいのこと、二度手間にさえ届かないような真似をする。これらはすべて、セルフ相互作用を期待しているわけである。していることは漢字の予測変換とかわらないが、予測しているのがたとえばつぎの日の自分であるというようなものかとおもう。 推敲とは、いってみればセルフ相互作用発生器で…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkrokovski1868.hatenablog.jp%2Fentry%2F2025%2F01%2F08%2F183722&quot; title=&quot;推敲／推考／遂行 - しゃばらしゅびらの記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-01-08 18:37:22</published>
  <title>推敲／推考／遂行</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://krokovski1868.hatenablog.jp/entry/2025/01/08/183722</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
