<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>krokovski1868</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/krokovski1868/</author_url>
  <blog_title>ドバラダ道中記〜ジムダリングときどき岩〜</blog_title>
  <blog_url>https://krokovski1868.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>組織</anon>
  </categories>
  <description>文火ーとろび。武火ーつよび。 ＊＊＊ はなしがかみ合わないひとというのは、たしかに、いるんだよな。そういうときは、できるだけ文章を省略しないようにして、思考の過程をはなすようにするが、ニュアンスを伝えることがむつかしくなるため、よほど注意しても通じあうのは困難である。 たとえばなしはかんたんなものにかぎるし、ひとつのたとえをべつのものにたとえると、もとのはなしを忘れられてしまうので、できるだけ単刀直入に伝えるようにする。オブラートに包むと察さないので、斬り捨てるつもりでいう。この種のひとは切り替えが早いというより忘れてしまうので、日ごろの関係性ができていれば、おもいきり深く刺したほうがいい。た…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkrokovski1868.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2026%2F05%2F31%2F015300&quot; title=&quot;Chickens Can’t Fry Steak - ドバラダ道中記〜ジムダリングときどき岩〜&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-05-31 01:53:00</published>
  <title>Chickens Can’t Fry Steak</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://krokovski1868.hatenadiary.jp/entry/2026/05/31/015300</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
