<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kuenishi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kuenishi/</author_url>
  <blog_title>kuenishi's blog</blog_title>
  <blog_url>https://kuenishi.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>この記事は某所のスレッドのメモを参考にNotebookLMにまとめてもらいました。わたしが書くより断然エモい（けどわたしらしさはない）。 mikit, yuhara, K-ZOさん、皆さんありがとうございました。 社会人としての歩みを始めた頃、当たり前のように使っていた言葉が、いつの間にか世間の辞書から零れ落ちていることに気づくことがある。一般的に使われる「直行直帰」という言葉の陰で、かつて特定の場所で確かに息づいていた言葉、「直出直帰」もその一つだ。今、この言葉を検索エンジンに投げかけても、返ってくるのは「直行直帰ではありませんか？」という無機質な問いかけばかりである。しかし、かつてPF研と…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkuenishi.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2026%2F02%2F18%2F144824&quot; title=&quot;直出直帰という言葉は確かにそこにあった - kuenishi&amp;#39;s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-02-18 14:48:24</published>
  <title>直出直帰という言葉は確かにそこにあった</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kuenishi.hatenadiary.jp/entry/2026/02/18/144824</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
