<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kuidaore2017</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kuidaore2017/</author_url>
  <blog_title>Another View of Japan</blog_title>
  <blog_url>https://kuidaore.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日米関係 1940s</anon>
  </categories>
  <description>チャールズ・リンドバーグによる、1941年9月11日のアイオワ州デモインでの演説を、全3回で翻訳を試みます。 Des Moines Speech- America First Committee 私は英文をそのままで読むことができません。ですが自分なりに内容を知りたいと思い、翻訳したものを公開している次第です。誤訳の責めは負いかねます。 欧州での戦争が始まってから２年が経ちました。1939年9月のその日から現在まで、合衆国を紛争に引き込もうとする努力が増大し続けてきました。 その努力は、外国の利益によって、そして我が国民の少数者によって、続けられてきました。ですが、今日、我が国が戦争の寸前に立…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkuidaore.hatenadiary.com%2Fentry%2F2017%2F08%2F08%2F030654&quot; title=&quot;リンドバーグのデモイン演説 part.1 - Another View of Japan&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-08-08 03:06:54</published>
  <title>リンドバーグのデモイン演説 part.1</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kuidaore.hatenadiary.com/entry/2017/08/08/030654</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
