<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kumanotebook</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kumanotebook/</author_url>
  <blog_title>Kuma's Notebook</blog_title>
  <blog_url>https://kumanotebook.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>歌詞和訳</anon>
  </categories>
  <description>ONE OK ROCK アルバム「Ambitions」収録 Keep your enemies close敵を近くに置いておけ Your enemies close敵を近くに Keep your enemies close敵を近くに置いておけ Your enemies close敵を近くに Keep your enemies close敵を近くに置いておけ Your enemies close敵を近くに Keep your enemies close敵を近くに置いておけ Your enemies敵を近くに I cut you off but you're still here切り捨てたはずなの…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkumanotebook.hatenablog.com%2Fentry%2Fambitions%2Fen%2Fbedroomwarfare&quot; title=&quot;【歌詞 和訳 意味】Bedroom Warfare / ONE OK ROCK (日本版) - Kuma&amp;#39;s Notebook&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/kumanotebook/20190228/20190228053617.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-03-17 03:44:24</published>
  <title>【歌詞 和訳 意味】Bedroom Warfare / ONE OK ROCK (日本版)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kumanotebook.hatenablog.com/entry/ambitions/en/bedroomwarfare</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
