<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kumicocco935</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kumicocco935/</author_url>
  <blog_title>Gracias！（hatena ver.）</blog_title>
  <blog_url>https://kumi-gracias.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ゴスな日常</anon>
  </categories>
  <description>はなやか。はでやか。虚飾。 …これだけ見ると、「華」という字には良い印象が ないように思えてしまいます。 しかし、これを持っている人に、人は無意識に 惹きつけられるのではないでしょうか。 本日お誕生日のこの方の声には、華があると 私は思います。 その華を枯らさないで欲しいです。永遠に。 お誕生日おめでとうございます、黒沢さん。 …決して「カレー」の「華」ではないのであしからず。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkumi-gracias.hatenablog.jp%2Fentry%2F30f1307fb006361ec91e6d77904c96e5&quot; title=&quot;華 - Gracias！（hatena ver.）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-04-03 01:05:05</published>
  <title>華</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kumi-gracias.hatenablog.jp/entry/30f1307fb006361ec91e6d77904c96e5</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
