<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kunitachi2415</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kunitachi2415/</author_url>
  <blog_title>ANNECS山川のDataBase</blog_title>
  <blog_url>https://kunitachi2415.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>法律</anon>
  </categories>
  <description>今日の読売朝刊１面に、六法の中で唯一、文語体が残存する商法を、政府が１７年中に口語体に改める方針だという記事が出ていた。文語体は「漢字カタカナまじり文」で、例として５６９条に「運送人トハ陸上又ハ湖川、港湾ニ於イテ物品又ハ旅客ノ運送ヲ……」といった、いかにも大正時代テイストの読みづらい文面が化石の如く（？）残存していた。これを「運送人とは陸上又は湖川、港湾に於いて物品又は旅客の運送を……」と、何とかサッと読解できるように（？）早ければ年明けの通常国会に改正案を提出する。 日本の六法は、そもそも４７年施行の憲法自体が口語なのを契機に、４８年には民法の一部、９５年には刑法が口語化された。商法は０６年…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkunitachi2415.hatenadiary.org%2Fentry%2F20151227%2F1451177974&quot; title=&quot;平成３０年版からようやくオール口語化か……六法全書。 - ANNECS山川のDataBase&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-12-27 09:59:34</published>
  <title>平成３０年版からようやくオール口語化か……六法全書。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kunitachi2415.hatenadiary.org/entry/20151227/1451177974</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
