<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kurashiorix</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kurashiorix/</author_url>
  <blog_title>和香子の暮らし</blog_title>
  <blog_url>https://kurashiorix.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>海外</anon>
  </categories>
  <description>先日、マンションのポストにデリバリーのチラシが入っていました。 それがなんと、すべて中国語で書かれていて日本語がいっさいありませんでした。 現在住んでいるマンションでは世帯数が少なく、わたしが知る限り、日本語を話す方のみです。帰化や家族が外国人の場合は知る由もありませんが。 もしそうだとしても、チラシには日本語があってもいいはず。 で、このチラシが意味することは「中国語がわかる人だけがお客さん」。日本人は対象外なので注文しないで、という意思表示だったのかもしれない。 または、店側に日本語が話せる人がいないので、中国語のみとした可能性もあります。 どちらにせよ、中国人ネットワークで商売が成り立つ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkurashiorix.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F10%2F16%2F180801&quot; title=&quot;日々少しずつ、大胆に変わっていく日本 - 和香子の暮らし&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-10-16 18:08:01</published>
  <title>日々少しずつ、大胆に変わっていく日本</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kurashiorix.hatenablog.com/entry/2024/10/16/180801</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
