<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kuroda920</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kuroda920/</author_url>
  <blog_title>黒　田　国　男　の　ブ　ロ　グ</blog_title>
  <blog_url>https://kuroda920.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>『そよ風の誘惑』は、オリビア・ニュートンジョンさんの&quot;Have You Never Been Mellow&quot;という曲に付けられた日本語タイトルです。その原曲である英文歌詞を読んでみると、何か変です。そう、以前私がこのブログ記事で紹介した、カーペンターズの『青春の輝き』という日本語タイトルの付け方に似ているのです。余談になってしまいますが、ちょっとその辺の事情を私なりに憶測してみることにしました。 先に断わっておきますが、私はこの件に関して批判するつもりはありません。むしろ、そのように日本語のタイトルを付けざるをえなかったと考えています。洋楽に対して音楽的なリスペクトがあるからこそ、その曲の音楽…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkuroda920.hatenadiary.com%2Fentry%2F20151001%2F1443677430&quot; title=&quot;『そよ風の誘惑』の日本語カバーに挑戦！ - 黒　田　国　男　の　ブ　ロ　グ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2015-10-01 14:30:30</published>
  <title>『そよ風の誘惑』の日本語カバーに挑戦！</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kuroda920.hatenadiary.com/entry/20151001/1443677430</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
