<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kuzan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kuzan/</author_url>
  <blog_title>くうざん、本を見る</blog_title>
  <blog_url>https://kuzan.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>連想することば</anon>
  </categories>
  <description>シンドロームのことをシンドロノームと覚えている人がいるようだ。「〜ドロノーム」って、何かあったっけ。「メトロノーム」なら思い出す。デンドロカカリヤ、関係ない。私が、「シンドローム」ということばを意識したのは、多分、「チャイナ・シンドローム」という映画によってだ。友人から前半の粗筋を聞いて、「そんなん、中国の人は死んどろうもん」と口にした。「死んでいるでしょうが」（「死んでいるだろうものを」）というような意味である。しかし、今、web上で粗筋を見ても、中国人は死んどらんごたぁ。補記：たまたま中学生時代の日記を見ると、今だったら「しとろうもん」と書く言葉を、当時は「しとろーも」と表記していたことに…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkuzan.hatenadiary.jp%2Fentry%2F20061120%2F1164036052&quot; title=&quot;死んどろうもん - くうざん、本を見る&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-11-20 00:20:52</published>
  <title>死んどろうもん</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kuzan.hatenadiary.jp/entry/20061120/1164036052</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
