<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kyonsee48</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kyonsee48/</author_url>
  <blog_title>ネット de ねっと</blog_title>
  <blog_url>https://kyonsee48.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Montaigne</anon>
  </categories>
  <description>今回は『エセー』原著の刊行事情を整理してみよう。 第１巻と第２巻の２冊は、モンテーニュが47歳の1580年にボルドー市の書店から発行された。82年には、やはりボルドー市で内容はほとんどそのまま第2版が発行された。87年、今度はパリの書店から１巻と２巻を一冊にして、第３版が発行されている。88年、パリの別の書店から第３巻を加えて第５版（なぜか第４版がない）として発行される。前の二巻はこのとき大幅に増補された。 モンテーニュは、この1588年版をその後も常に座右に置き、死去する1592年まで筆を加え続けた。この加筆が遺族らの手で整理され、1595年に増補版『エセー』が刊行された。同版は編集に当たっ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkyonsee48.hatenadiary.org%2Fentry%2F20100217%2F1266414188&quot; title=&quot;（0-02）『エセー』の出版事情　グルネ版とボルドー市版 - ネット de ねっと&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-02-17 22:43:08</published>
  <title>（0-02）『エセー』の出版事情　グルネ版とボルドー市版</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kyonsee48.hatenadiary.org/entry/20100217/1266414188</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
