<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kyooooon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kyooooon/</author_url>
  <blog_title>pure pupils</blog_title>
  <blog_url>https://kyooooon.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>drama</anon>
    <anon>pure pupils</anon>
  </categories>
  <description>第13週 #073〜#078「おばぁの秘密」 今週はロックン恵達の転機の週ですよ〜(^o^) いまさらですが「ちゅらさん」豆知識。「ちゅらさん」って美人って意味だと思っていたけど違うんですねー。 「ちゅら」＝「綺麗・美しい」の意味で、美人＝「ちゅらかーぎー」と言うそうです。「ちゅらさん」とは「綺麗だね・美しいね」の様に使う沖縄本島の方言だそうです。また、ドラマの舞台となっている小浜島や石垣島などでは、一般に「あっぱりしゃん」と言うそうですよ。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkyooooon.hatenadiary.org%2Fentry%2F20040621%2F7&quot; title=&quot;「ちゅらさん」 - pure pupils&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-06-21 09:00:07</published>
  <title>「ちゅらさん」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kyooooon.hatenadiary.org/entry/20040621/7</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
