<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kyorosukeke</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kyorosukeke/</author_url>
  <blog_title>とある投資家の学習帳</blog_title>
  <blog_url>https://kyorosukeke.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>香辛料商人という商業貴族 中世ヨーロッパの市場において、最も高い地位を占めていたのは香辛料商人だった。14世紀から17世紀にかけて、シナモン・ナツメグ・メース・クローブは日常の調味料ではなく、当時最も渇望された商品だった。ヴェネツィアの壮麗な宮殿建築の多くは、胡椒・シナモン・ナツメグ・メース・クローブによる利益で建てられたものである。歴史家フレデリック・レーンの推計では、ポルトガルがインド洋へ進出する直前の15世紀末、ヴェネツィアの快速ガレー船は年間およそ350万ポンドの香辛料を運んでいたとされる。 ヨーロッパは何で香辛料を買ったのか ヨーロッパは中世を通じて、香辛料を買うための通貨や東方が欲…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkyorosukeke.hatenablog.com%2Fentry%2F2026%2F07%2F02%2F141043&quot; title=&quot;『華麗なる交易』　第五章 交易の味、交易の虜囚 - とある投資家の学習帳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-07-02 14:10:43</published>
  <title>『華麗なる交易』　第五章 交易の味、交易の虜囚</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kyorosukeke.hatenablog.com/entry/2026/07/02/141043</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
