<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>yumejitsugen1</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/yumejitsugen1/</author_url>
  <blog_title>ICHIROYAのブログ</blog_title>
  <blog_url>https://kyouki.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本語はこちら→「Kawaii」（かわいい）はほんとうに日本文化の核弾頭なのか！ Recently, I have obtained very KAWAII embroidered vintage obi. It is so KAWAII, I decided to write about the word KAWAII today. You probably hear this word so frequently in Japan, actually this word seems to be used worldwide. KAWAII seems to work almost ever…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkyouki.hatenablog.com%2Fentry%2F2012%2F12%2F24%2F215913&quot; title=&quot;Kimono Flea Market ICHIROYA&amp;#39;s News Letter No. 478 - ICHIROYAのブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://www.ichiroya.com/images/blog/ore1.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-12-24 21:59:13</published>
  <title>Kimono Flea Market ICHIROYA's News Letter No. 478</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kyouki.hatenablog.com/entry/2012/12/24/215913</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
