<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>l11alcilco</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/l11alcilco/</author_url>
  <blog_title>いろいろなことがある</blog_title>
  <blog_url>https://l11a.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>韓国の短編小説を３つ読んだ。『モーメント・アーケード』『白い船』『ニューヨーク製菓店』韓国文学が流行ってますよねとフワッといいがちだけど、韓国文学と一言で言っても、この3作はSFと90年代の小説と自伝小説とバラバラなのでなにもまとまった感想にならない。日本の作家の本を一言でまとめられないのと同じこと。読んだきっかけは大学の先輩が『モーメント・アーケード』の訳者として翻訳家デビューしたというのをツイッターで見たがゆえ。1冊買うなら他の本も読んでみようと思って買ってみた。大学の先輩といっても学生時代にはお話したことも(おそらく)なく、卒業後にもお目にかかったのは１度か２度で、正確な関係性は「ずっと…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fl11a.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F05%2F12%2F223711&quot; title=&quot;韓国の風のこと - いろいろなことがある&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/l11alcilco/20220512/20220512222501.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-05-12 22:37:11</published>
  <title>韓国の風のこと</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://l11a.hatenablog.com/entry/2022/05/12/223711</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
