<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>numenius</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/numenius/</author_url>
  <blog_title>ΕΚ ΤΟΥ ΜΗ ΟΝΤΟΣ</blog_title>
  <blog_url>https://lacondizioneoperaia.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>映画</anon>
    <anon>歌詞和訳</anon>
    <anon>音楽</anon>
  </categories>
  <description>名高き『ブレードランナー』を観たのは何年も前のこと、大学図書館でのことだった。そこまで悪くはなかったけれど、自分にとってあまり響く作品ではなかった。当時は革新的だった世界観も、多くのエピゴーネンに触れていた自分にとっては、単なる歴史的遺物にしか思えなかったし、何よりも、主人公のデッカードにまったく感情移入できなかった。同じリドリー・スコットなら、『エイリアン』の方がずっと好きだな。そう思って終わった気がする。だから、気鋭のヴィルヌーヴが『ブレードランナー』の続編を撮ると決まり、映画界隈SF界隈が賛否両論で大騒ぎしていたときも、俺はそれを他人事のように眺めていた。そして封が切られても、結局映画館…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Flacondizioneoperaia.hateblo.jp%2Fentry%2F2018%2F08%2F27%2F230417&quot; title=&quot;【歌詞和訳つき】『ブレードランナー 2049』と&amp;quot;One For My Baby (And One More For The Road)&amp;quot; - ΕΚ ΤΟΥ ΜΗ ΟΝΤΟΣ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-08-27 23:04:17</published>
  <title>【歌詞和訳つき】『ブレードランナー 2049』と&quot;One For My Baby (And One More For The Road)&quot;</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://lacondizioneoperaia.hateblo.jp/entry/2018/08/27/230417</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
