<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lar-lan-lin</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lar-lan-lin/</author_url>
  <blog_title>Large Language Linkage</blog_title>
  <blog_url>https://lar-lan-lin.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ひらがな</anon>
    <anon>漢字</anon>
    <anon>日本語</anon>
    <anon>文字</anon>
  </categories>
  <description>前回の記事はこちら： lar-lan-lin.hatenablog.com ひらがなの「お」は漢字の「於」の草書から生まれたとされています。 「於」の左側の「方」が「お」の1画から2画の途中までに変わるのは納得できるにしても、 「於」の右側の4画が「お」の2画後半と終画の点に変わるというのは、すんなり納得できるものではありません。 特に、「お」の最後の点は、「於」の右上の「人」に相当する筆画なのでしょうか？ それとも、特に「於」からの由来はない、補空の点なのでしょうか？ 伏見冲敬『書道大字典』（角川書店、1974）から、推測してみます。 補空の点ではなさそう 結論から言うと、補空の点ではなさそ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Flar-lan-lin.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F09%2F06%2F142624&quot; title=&quot;ひらがな・カタカナ裏話（その6：「お」の点は補空の点か？） - Large Language Linkage&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/lar-lan-lin/20200906/20200906132335.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-09-06 14:26:24</published>
  <title>ひらがな・カタカナ裏話（その6：「お」の点は補空の点か？）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://lar-lan-lin.hatenablog.com/entry/2020/09/06/142624</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
