<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>p-in</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/p-in/</author_url>
  <blog_title>ラテン語な日々</blog_title>
  <blog_url>https://latin.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>第９章　動詞４</anon>
    <anon>勉強会の課題</anon>
  </categories>
  <description>練習問題27-1 Factus est consul bis. Cic.Amic.11Cicerō, Dē Amīcitiā.キケロー「友情について」 Cicero: de Amicitia 【語彙と文法解析】 faciō -cere（不定法） fēcī（完了） factum（目的分詞）（受動相： fīō（現在） fierī（不定法） factus sum（完了の受動態））, tr（自動詞）, intr（他動詞）Ⅰ （tr） ① する, 行なう．② 作る, 形づくる 〈alqm ［alqd］；alci alqd〉．中略 ⑳ 指定する, 任命する 〈＋2個の acc〉．以下略factus は …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Flatin.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2020%2F01%2F22%2F023502&quot; title=&quot;第14回課題（2019.10.5） - ラテン語な日々&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-01-22 02:35:02</published>
  <title>第14回課題（2019.10.5）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://latin.hatenadiary.jp/entry/2020/01/22/023502</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
