<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>le_ramier</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/le_ramier/</author_url>
  <blog_title>le_ramierの日記（兎）</blog_title>
  <blog_url>https://le-ramier.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>暖かくなってきて、桜のトンネルが、桜のカーペットに変わったぜ。 桜吹雪の中を歩いたら、すごく幸せな気分になっちまったぜ！ - コンサート会場や結婚式場・ひな壇に敷かれていたり、大スターが歩いたりする赤い敷物（Red Carpet）は、 日本語では 赤絨毯 といわれる。 絨毯・絨緞 ジュウタン 床に敷く、厚い毛織物。 - しかし、よく見てみるとあれは 織物 ではなく、厚手のフェルト みたいな感じだ。 あの赤い敷物は 赤絨毯 と呼ばれているが、緋毛氈 ともいう。 緋 ヒ 濃く明るい赤色。深紅。 毛氈 モウセン 獣毛に熱や圧力を加えて、フェルト状に加工して織物のようにしたもの。敷物に用いる。 なので…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fle-ramier.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090412%2F1239543905&quot; title=&quot;桜の道 - le_ramierの日記（兎）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-04-12 22:45:05</published>
  <title>桜の道</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://le-ramier.hatenadiary.org/entry/20090412/1239543905</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
