<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lecoleciel</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lecoleciel/</author_url>
  <blog_title>le Ciel フランス語教室のブログ（仮）</blog_title>
  <blog_url>https://leciel.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>quel temps vs combien de temps名詞 temps にはいくつかの意味があります。主なものは次の２つです。時間天気ただし複数のニュアンスを持つ名詞を使うときに大切なことは、その場面で「正しい」意味だとわかってもらうように仕向けることなのです。「明日から北海道物産店でカニを売るんだ」「オイシイね」「オイシくないよ。時給は800円だから」「明日から北海道物産店でカニを売るんだ」「カニってオイシイね」「カニは美味しいよね。でも仕事はオイシくないんだ」「カニって」とつけるだけで、伝えたいことが明白です。temps は2つの意味を持つのですが、疑問文で使う時には正しく使い分けて…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fleciel.hateblo.jp%2Fentry%2Fn%2Fn0da69c3c722f&quot; title=&quot;今日覚えたい文法 - le Ciel フランス語教室のブログ（仮）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://assets.st-note.com/img/9ad7ef27fc8e76f1b96a3bba99d18f6c.jpeg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-03-04 19:41:51</published>
  <title>今日覚えたい文法</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://leciel.hateblo.jp/entry/n/n0da69c3c722f</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
