<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lecoleciel</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lecoleciel/</author_url>
  <blog_title>le Ciel フランス語教室のブログ（仮）</blog_title>
  <blog_url>https://leciel.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>参考書をほんの少しは疑え！接続法の項目に、時々こんな解説があります。「penser や croire が疑問文や否定文で使われるときは、que 以下は接続法が使われる」といった記述です。ほんと？ほんとにほんと？新聞記事などでも &quot;je ne pense pas que ce sera possible&quot; というコメントはよく目にしますし、&quot;Je ne crois pas qu'il viendra volontiers.&quot; という発言は何度か耳にしました。ニュアンスに差はあるのですが、je ne pense pas や Je ne crois pas の後には、直説法も接続法も使われます。疑問…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fleciel.hateblo.jp%2Fentry%2Fn%2Fn4182a84dc6d4&quot; title=&quot;今日覚えたい文法 - le Ciel フランス語教室のブログ（仮）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://assets.st-note.com/img/207c0390034f61f8a00842462bb5cdb3.jpeg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-05-23 22:38:00</published>
  <title>今日覚えたい文法</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://leciel.hateblo.jp/entry/n/n4182a84dc6d4</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
