<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lecoleciel</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lecoleciel/</author_url>
  <blog_title>le Ciel フランス語教室のブログ（仮）</blog_title>
  <blog_url>https://leciel.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>J'ai visitéquelques villesplusieurs villesdifférentes villescertaines villesどれも「いくつかの」町を訪れたのです。どう違うのでしょう？訳語は同じになったとしても、最終的に伝えたいことが違うのです。quelques と plusieurs は「数、数字」に言及をしています。2都市なのか5都市なのははわかりません。少なくとも2都市以上を訪れたことは間違いがありません。quelques の反意語は beaucoup なので、「（多くはない）いくつかの都市」ということを表しています。「友達は10日で6−7都市を観光するツアーで…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fleciel.hateblo.jp%2Fentry%2Fn%2Fn42a3731eb7c3&quot; title=&quot;今日覚えたい語の使い分け - le Ciel フランス語教室のブログ（仮）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://assets.st-note.com/img/336d97332dbc035949b2bf7e5571accc.jpeg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-07-22 09:29:10</published>
  <title>今日覚えたい語の使い分け</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://leciel.hateblo.jp/entry/n/n42a3731eb7c3</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
