<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lecoleciel</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lecoleciel/</author_url>
  <blog_title>le Ciel フランス語教室のブログ（仮）</blog_title>
  <blog_url>https://leciel.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>Je suis japonais. の japonais の品詞は？結論を先に書けば「わからない」です。何言っているの？小文字で書いているから形容詞に決まってるでしょ。形容詞の場合は小文字で書いて、名詞の場合は大文字で書く、って習いましたよ。まあ、たしかにそれはそうなのです。Je sors avec un Français, qui est cuisinier. ← 名詞Je sors avec un cuisinier français. ← 形容詞料理人のフランス人とお付き合いをしている。ぼくが最初の文を書いたので、こんなふうに書いても良かったはずなのです。Je suis Japonais…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fleciel.hateblo.jp%2Fentry%2Fn%2Fn4fed8fe1a870&quot; title=&quot;今日覚えたい文法 - le Ciel フランス語教室のブログ（仮）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://assets.st-note.com/img/5cde75b4bb21de9cf40a0e2d5c385822.jpeg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-03-24 04:47:48</published>
  <title>今日覚えたい文法</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://leciel.hateblo.jp/entry/n/n4fed8fe1a870</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
