<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lecoleciel</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lecoleciel/</author_url>
  <blog_title>le Ciel フランス語教室のブログ（仮）</blog_title>
  <blog_url>https://leciel.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「2時間後には帰っているよ」フランス語にしてみましょう。「帰っているよ」の部分は、2時間後と言う基準点において完了していることを表すのですよね。完了を表す形は複合時制（être または avoir + 過去分詞）であることは、学習者なら覚えてくださっていると思います。「帰る」は（違いは別にして）rentrer / revenir / retourner が使えます。短く説明をすると、「本拠地」に帰るのが rentrer、相手が今いるところに戻るのが revenir、戻ったところに相手がいないのが retourner なのです。これらの（移動）動詞を複合形にする時には「être + 動詞」が選択…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fleciel.hateblo.jp%2Fentry%2Fn%2Fn53ac16b045fe&quot; title=&quot;今日覚えたい文法： - le Ciel フランス語教室のブログ（仮）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://assets.st-note.com/img/8665f13f61e03de26d5d9c6571512d99.jpeg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-08-20 14:19:26</published>
  <title>今日覚えたい文法：</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://leciel.hateblo.jp/entry/n/n53ac16b045fe</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
