<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>leeswijzer</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/leeswijzer/</author_url>
  <blog_title>leeswijzer: een nieuwe leeszaal van dagboek</blog_title>
  <blog_url>https://leeswijzer.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>評</anon>
  </categories>
  <description>笹原宏之 （2007年3月31日刊行， 三省堂，東京，885+46 pp., 本体価格9,800円, ISBN:978-4-385-36263-2 → 版元ページ） そろりそろりと進みだす．明らかにタダモノではない著者の自画像は： 思えば，些細な契機により小学生にして漢和辞典を眺める癖を覚えて音訳表記の抜き出しを始め，漢文を習わない段階で諸橋轍次先生の『大漢和辞典』を購入したのが中学生の時であり，高校に入ると杉本つとむ先生の『異体字研究資料集成』を揃え，それに触発され，種々の資料から国字を抜き出して辞書・索引のようなものを作り始めた．中国を中心に据えて漢字圏全体の漢字及び漢字系派生文字について…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fleeswijzer.hatenadiary.com%2Fentry%2F20070506%2F1178409462&quot; title=&quot;『国字の位相と展開』（1） - leeswijzer: een nieuwe leeszaal van dagboek&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-05-06 08:57:42</published>
  <title>『国字の位相と展開』（1）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://leeswijzer.hatenadiary.com/entry/20070506/1178409462</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
