<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>leeswijzer</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/leeswijzer/</author_url>
  <blog_title>leeswijzer: een nieuwe leeszaal van dagboek</blog_title>
  <blog_url>https://leeswijzer.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>新</anon>
  </categories>
  <description>デイヴィッド・ウィギンズ［大庭健・奥田太郎監訳］ （2014年7月，勁草書房，東京, ISBN:9784326199679 → 版元ページ）版元ページに記されている底本の版をめぐるごたごたぶり」がとても興味を惹く（きっと買わないと思うが）．Wiggins はこういう書きクセ（改訂癖）があるということか．ワタクシの手元にある彼の形而上学本もそのひとつ．1967年の初版『Identity and Spatio-Temporal Continuity』（1967年刊行，Basil Blackwell, Oxford, viii+83 pp. → 目次）の改訂版が『Sameness and Subst…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fleeswijzer.hatenadiary.com%2Fentry%2F20140726%2F1406507709&quot; title=&quot;『ニーズ・価値・真理：ウィギンズ倫理学論文集』 - leeswijzer: een nieuwe leeszaal van dagboek&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-07-26 09:35:09</published>
  <title>『ニーズ・価値・真理：ウィギンズ倫理学論文集』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://leeswijzer.hatenadiary.com/entry/20140726/1406507709</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
