<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>LeFlaneur</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/LeFlaneur/</author_url>
  <blog_title>Play Back</blog_title>
  <blog_url>https://leflaneur.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>確か去年のことだったと思うが、トランプ大統領が「Happy Holidays」ではなく「Happy Christmas」といったことで問題になった。なぜかというと、現在アメリカでは、特にリベラル層を中心にだと思うが、あらゆる宗教や人種がアメリカにいるという理由で「Happy Christmas」というキリスト教的要素の強い言葉ではなく、「Happy Holidays」という中立的な表現を使おうという動きがあるからだ。ランプ大統領の政策の多くは賛成しかねるが、「Happy Christmas」に関しては、私は「Happy Holidays」という表現に違和感を感じている。 これは、「英語はいろい…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fleflaneur.hatenablog.com%2Fentry%2F2018%2F12%2F25%2F003007&quot; title=&quot;On &amp;quot;Happy Christmas&amp;quot; - Play Back&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-12-25 00:30:07</published>
  <title>On &quot;Happy Christmas&quot;</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://leflaneur.hatenablog.com/entry/2018/12/25/003007</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
