<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>leogirl</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/leogirl/</author_url>
  <blog_title>通訳者Mのブログ</blog_title>
  <blog_url>https://leogirl.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>通訳者の毎日</anon>
    <anon>通訳について</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは 通訳者の毎日をシェアする通訳者Mのブログです これは大変だなと思う仕事をするために、毎日あらゆる仕事をさせてもらっているような感じが最近しています。一つ一つ丁寧に向き合うことで、忘れた頃に役立つ時が来ます。もっとちゃんと向き合いたいんですけどね、時間があれば。 だから日々の仕事に感謝です。 昨日の仕事が今日の仕事の理解に繋がることもあれば、半年後に役立つ時もある。 全部繋がってるんだよね。 料理しながらポッドキャストを聞いたりすることが多いです。目は使えないけど、耳ならずっと空いてるから。電車でポッドキャストは勿体無くて、読む時間に使ったりしています。 ストラップを棚にぐるぐる巻き…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fleogirl.hatenablog.jp%2Fentry%2F2023%2F06%2F30%2F212424&quot; title=&quot;今日の仕事が将来につながる - 通訳者Mのブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/leogirl/20230630/20230630212152.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-06-30 21:24:24</published>
  <title>今日の仕事が将来につながる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://leogirl.hatenablog.jp/entry/2023/06/30/212424</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
