<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>leogirl</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/leogirl/</author_url>
  <blog_title>通訳者Mのブログ</blog_title>
  <blog_url>https://leogirl.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>通訳について</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは 通訳者の毎日をシェアする通訳者Mのブログです 人は見かけで判断してはいけないと言いますが、 それはつまり私たちが見かけで判断するということです。 訳も同じです。 内容が正確でも、聞こえ方によって評価が分かれます。 デリバリーの部分ですよね。少し意識すれば変わるところでもあり、かつ、無意識のクセが表に出てしまう部分です。 これはネイティブもクセがついている人がいるのですが、文末のイントネーションを上げて話すと、話している人に対する、内容に対する信用度が落ちます。 疑問文ならいいのですが、肯定文で文末を上げるのは意識すれば直ることなので、通訳を仕事にしている人たちは私も含めてすぐに改善…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fleogirl.hatenablog.jp%2Fentry%2F2026%2F04%2F13%2F010927&quot; title=&quot;How to end the sentence? - 通訳者Mのブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/leogirl/20260413/20260413010650.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-04-13 01:09:27</published>
  <title>How to end the sentence?</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://leogirl.hatenablog.jp/entry/2026/04/13/010927</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
