<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>nonenull</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/nonenull/</author_url>
  <blog_title>lojbanの学習メモ</blog_title>
  <blog_url>https://lernilojbano.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>notebook LM</anon>
  </categories>
  <description>ご質問ありがとうございます。「ko'a」と「broda」はどちらもロジバンにおいて、特定の文脈で機能する「代理の言葉（変数）」ですが、「ko'a」は項（sumti）の代わりに使用されるのに対し、「broda」は述語（selbri）の代わりに使用されるという点で根本的に異なります [1-6]。 両者は共に、会話中の特定の要素を参照したり、文脈に応じてその意味を割り当てたりするために使用されます。 以下に、それぞれの役割と違いを詳しく説明します。 1. ko'a（項代理詞：pro-sumti、KOhA類） 「ko'a」は、項（sumti）の役割を果たす構造語（cmavo）であり、KOhA類に属しま…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Flernilojbano.hatenadiary.com%2Fentry%2F2025%2F11%2F27%2F194544&quot; title=&quot;『ko&amp;#39;a』と『broda』の違い Notebook LM - lojbanの学習メモ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-11-27 19:45:44</published>
  <title>『ko'a』と『broda』の違い Notebook LM</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://lernilojbano.hatenadiary.com/entry/2025/11/27/194544</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
