<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>senri4000</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/senri4000/</author_url>
  <blog_title>知財渉外にて</blog_title>
  <blog_url>https://licensing.senri4000.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>若手のギモン</anon>
  </categories>
  <description>クレームチェックをしていた若手2号君。「Ａ及び/又はＢ」というフレーズに突き当たり、これ、草案を考えているときに、どっちにしようかな、と思っていてそのまま残っちゃったのかと思ったんですが。（そりゃないでしょう）Ａ及びＢ、の場合と、ＡかＢのどちらか一方だけの場合、のどちらも含むという意味なんですね。(特許事務所に質問したらしい)で、僕、ＡまたはＢには、Ａ、Ｂ、ＡとＢの３つとも含まれると思ってたんですが（と、ベン図を描く)。 だから、「Ａ及び/又はＢ」みたいにしなくても、「ＡまたはＢ」でいいんじゃないかと。この場では、「ＡまたはＢ」は、どちらか一方だけの場合を指していて、ＡとＢの両方の場合は含まれ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Flicensing.senri4000.com%2Fentry%2F513&quot; title=&quot;若手のギモン(14)：及び/又は - 知財渉外にて&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-03-08 21:42:33</published>
  <title>若手のギモン(14)：及び/又は</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://licensing.senri4000.com/entry/513</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
