<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>linderabella</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/linderabella/</author_url>
  <blog_title>からだに優しいもの</blog_title>
  <blog_url>https://linderabella.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>MENU</anon>
    <anon>基材</anon>
  </categories>
  <description>水溶性基材（Water Soluble） 「精製水」「芳香蒸留水」「ミネラルウォーター」などです。 「水道水」には、 消毒としての塩素を始め、多数の成分が含まれ、 また保存性も良くないので、使用しないほうがよいでしょう。 水（精製水・ミネラルウォーター） 不純物がない純度の高い水としては、 薬局で手に入る「精製水」や「蒸留水」、 スーパーなどで手に入る「ミネラルウォーター」などがあります。 ただ、ミネラルウォーターの中には、 炭酸が入っていたり、 ミネラルが多過ぎて硬度が高いものもありますが、 そういったものは不向きです。 精製水 ミネラルウォーター 芳香蒸留水（フローラルウォーター） 「フロ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Flinderabella.hatenablog.jp%2Fentry%2FWaterSoluble&quot; title=&quot;水溶性の基材 - からだに優しいもの&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/linderabella/20200806/20200806155936.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-07-19 12:00:00</published>
  <title>水溶性の基材</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://linderabella.hatenablog.jp/entry/WaterSoluble</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
