<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>longq</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/longq/</author_url>
  <blog_title>ボッケニャドリの思ったこと(旧館)</blog_title>
  <blog_url>https://longq.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>山とか壁を登る、その他運動</anon>
  </categories>
  <description>以下のような会話を上司と部下で交わすことはよくある。 「 ということだ、分ったか？ 」「 分りました 」 しかし上の会話をこんな風に意訳したい時がある。 「 ということだ、分ったか？ 」「 課長の言ってる事はよく分りました 」「 ん？ 」「 内容の方までは難しくて全然分りませんでした 」 本当に分ってるかどうか、上司は部下の口から要点を説明して貰わないといけない。それを怠ると先々大変なことになる。 吹き抜けに干してあるテント さて洗濯物を干そうとしたらそこに立ちはだかるというか垂れ下がるテント、寝袋などなどの山道具。ったくもうと思いつつ取り除いてると何やらピッカピッカと点滅する謎の物体。それは…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Flongq.hateblo.jp%2Fentry%2F578e4a051d1111728c445d0c32027d8b&quot; title=&quot;よく分りました　≒　日本語はちゃんと聞き取れました - ボッケニャドリの思ったこと(旧館)&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/longq/20250525/20250525092140.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-03-13 08:52:05</published>
  <title>よく分りました　≒　日本語はちゃんと聞き取れました</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://longq.hateblo.jp/entry/578e4a051d1111728c445d0c32027d8b</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
