<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>longzhi11</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/longzhi11/</author_url>
  <blog_title>まにまに堂雑記</blog_title>
  <blog_url>https://longzhi11.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>スペイン語の短文というか何と言うか…。 これが難しい。 Lo que decidas hacer , asegurate que te haga feliz . 文章は短いのに意味するところが分からない。 decidas は、decidir の接続法現在二人称単数で「決定、決める」の意味。 aesgurarse は「確かめる」という意味。 これ意外に難しいそうな単語はないのに…。直訳風では、 「君はそれをする事をきめる、幸福になる為に君は確かめる。」 なんとなく分かるような分からないような…(笑）。う〜む、まだまだ勉強がたりませんなぁ。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Flongzhi11.hatenadiary.org%2Fentry%2F20140122%2F1390348487&quot; title=&quot;Muy difícil あ〜難しい - まにまに堂雑記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/longzhi11/20140122/20140122084707.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-01-22 08:54:47</published>
  <title>Muy difícil あ〜難しい</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://longzhi11.hatenadiary.org/entry/20140122/1390348487</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
