<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lovelovedog</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lovelovedog/</author_url>
  <blog_title>愛・蔵太の気になるメモ(homines id quod volunt credunt)</blog_title>
  <blog_url>https://lovelovedog.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>リベラル</anon>
  </categories>
  <description>こちらに「US-Japan Dialogue」の「徳留絹枝」さんの手紙が公開されたわけですが、 →[重要]US-Japan Dialogueからメールを頂きました （ちょっとメール全文の引用は避けます） １．テニー博士に記事の存在をお知らせしたのは、私(徳留)と伊吹由歌子さんです。 ２．記事は私たち二人で英訳しました。最初に要約を英訳し、その後テニー博士の依頼で全文を英訳しました。 （以下略） まぁその後もいろいろ書いてあるわけですが、「だから俺が最初から前から言ってた通りだったじゃん！」みたいなことを言うより、traviesoさんの「可能性」を排除しようとした努力に敬意を表しておきます。あと…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Flovelovedog.hatenadiary.org%2Fentry%2F20060224%2Fp1&quot; title=&quot;文藝春秋「バターン死の行進」に関するとりあえずの結末 - 愛・蔵太の気になるメモ(homines id quod volunt credunt)&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-02-24 00:00:00</published>
  <title>文藝春秋「バターン死の行進」に関するとりあえずの結末</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://lovelovedog.hatenadiary.org/entry/20060224/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
