<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lovelovedog</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lovelovedog/</author_url>
  <blog_title>愛・蔵太の気になるメモ(homines id quod volunt credunt)</blog_title>
  <blog_url>https://lovelovedog.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ネタ</anon>
  </categories>
  <description>以下のところから洗脳・電波ソングを拾う。 →タグ検索 caramelldansen‐ニコニコ動画(RC2) ↑youtube掲載版まとめ。 はじめての人は、以下の「まとめ」動画がお得。 →最新版・忙しい人のための『ｳｯｰｳｯｰｳﾏｳﾏ(ﾟ∀ﾟ)』 祭〜大集合‐ニコニコ動画(RC2) この歌詞の日本語テキスト化はだいぶ進んでいるみたいなので、ぼくもやってみるよ。 以下のところを参考に、少し変えてみた。 →歌詞置き場 そ・こ・を！m9(ﾟ∀ﾟ) バルサミコ酢 やっぱいらへんで 酔えそうで酔えず ドラ捨てのバースデイ こんな感じか。 ゆらーりリードはボロ眼 曖昧な葬に来ゃニコッピー そう見りゃダンス…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Flovelovedog.hatenadiary.org%2Fentry%2F20080211%2Fcaramell&quot; title=&quot;「バルサミコ酢やっぱいらへんで」（caramelldansen）を日本語化してみる - 愛・蔵太の気になるメモ(homines id quod volunt credunt)&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-02-11 00:00:01</published>
  <title>「バルサミコ酢やっぱいらへんで」（caramelldansen）を日本語化してみる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://lovelovedog.hatenadiary.org/entry/20080211/caramell</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
