<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>gryphon</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/gryphon/</author_url>
  <blog_title>INVISIBLE  Dojo.　ーQUIET &amp; COLORFUL PLACE-</blog_title>
  <blog_url>https://m-dojo.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書</anon>
    <anon>ブログ</anon>
  </categories>
  <description>http://blog.goo.ne.jp/keisaburi/e/d271e8ffaaa6e1d6f421c6eb64a72b2d 日垣隆『すぐに稼げる文章術』（幻冬舎新書、2006）の79〜80ページより これは半ば冗談ですが、エッセイと論文は以下のように書き換えができます。①「このあたりについて考えてみたい」（エッセイ） ↓ 「本節では以上のことが論じられる」（論文） （略） ③「小林はバカだ」（エッセイ） ↓ 「小林の見解には再考の余地が残る」（論文） ④「私にはわかりません」（エッセイ） ↓ 「解明できた研究者は少ない」（論文） 要するに、エッセイや論文には形式があるということです。…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fm-dojo.hatenadiary.com%2Fentry%2F20070701%2Fp5&quot; title=&quot;日垣隆の著作の一部が、他人の本と酷似しているとの指摘 - INVISIBLE  Dojo.　ーQUIET &amp;amp; COLORFUL PLACE-&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-07-01 00:00:04</published>
  <title>日垣隆の著作の一部が、他人の本と酷似しているとの指摘</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://m-dojo.hatenadiary.com/entry/20070701/p5</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
